Cornelis.Snoek@paris-sorbonne.fr
ou kees.snoek@yahoo.fr
Professeur des universités
néerlandais
Section 12 : Langues et littératures germaniques et scandinaves
UFR Études germaniques
Kees (ou Cornelis) SNOEK, né en 1952 à Dordrecht, Pays-Bas.
Professeur de littérature et civilisation néerlandaises.
Responsable du Département d’Études néerlandaises depuis 1er janvier 2007.
Études supérieures à l’Université de Leyde, 1970-1977, département d’études néerlandaises. Spécialisation : littérature néerlandaise.
Thèse de doctorat, portant sur les années indonésiennes d’Eddy du Perron, soutenue à l’Université de Leyde, 25 avril 1990.
Habilitation à diriger des recherches, études germaniques - littératures et civilisations, obtenue le 8 décembre 2003 à l’Université Paris-Sorbonne (Paris IV), suite à la soutenance d’un dossier scientifique portant sur “La biographie d’écrivains aux Pays-Bas. Le cas d’Eddy du Perron (1899-1940)”.
Membre du comité éditorial et consultatif de The Low Countries. Arts and Society in Flanders and the Netherlands. A yearbook, Stichting Ons Erfdeel, Rekkem, Belgique (depuis 1993).
Membre du comité de la Société E. du Perron (depuis 2000).
Président de la Société E. du Perron (depuis 2004).
Membre correspondant de l’association Amitiés Internationales André Malraux.
Depuis 1977, Kees SNOEK a enseigné la langue, la civilisation et la littérature néerlandaises à des universités dans plusieurs pays : les États-Unis (Ann Arbor, 1977-1982), l’Indonésie (Jakarta, 1982-1990), l’Allemagne (Oldenburg, 1991), la Nouvelle-Zélande (Auckland, 1992-1997), puis en France (Strasbourg, 1997-2000 et Université de Paris-Sorbonne, Paris IV, depuis 2004).
Professeur titulaire à Paris IV depuis 1 septembre 2006.
ORIENTATIONS DE RECHERCHE :
- La littérature coloniale et post-coloniale néerlandaise dans son contexte historique.
- La littérature et la civilisation des Pays-Bas et de la Belgique des XIXe et XXe siècles.
PUBLICATIONS PRINCIPALES :
A. En néerlandais :
1. De Indische jaren van E. du Perron, Amsterdam : Nijgh & Van Ditmar 1990 (437 pages). Thèse de doctorat (1990) portant sur les années indonésiennes de l’écrivain Eddy du Perron (1899-1940).
2. E. du Perron, het leven van een smalle mens, Amsterdam : Nijgh & Van Ditmar 2005 (1246 pages). Une biographie monumentale de cet écrivain, publiée en mars 2005. Du Perron, auteur d’une stature internationale, est né aux Indes néerlandaises. Aux années vingt et trente il a résidé en Belgique et en France, où il entretenait de nombreux contacts littéraires, entre autres avec André Malraux. Il est mort en mai 1940, aux Pays-Bas.
3. Gerard Termorshuizen & Kees Snoek, Adinda ! Duizend vuurvliegjes tooien je loshangend haar. Multatuli in Indonesië. Leiden : Dimensie. Stichting voor letterkundige en wetenschappelijke uitgaven 1991. Une monographie portant sur la réception indonésienne de l’écrivain Multatuli et surtout de son roman Max Havelaar. Termorshuizen a analysé la réception de la traduction indonésienne du roman, en 1974 ; Snoek a analysé la réception de Multatuli en 1987 et 1988, suite à l’autorisation de la projection du film Max Havelaar. Analyse des différents points de vue sur l’histoire coloniale, sur le rôle des colonisateurs et des seigneurs féodaux et sur la relation entre le roman et la réalité.
4. Manhafte heren en rijke erfdochters. Het voorgeslacht van E. du Perron op Java. Leiden : KITLV Pers 2003 (104 pages). Une monographie sur le rôle de quelques familles de colons aux Indes néerlandaises du XIXe siècle appartenant au patriciat colonial.
5. Nederland leren kennen. Nederlandkunde voor anderstaligen, Groningen : WoltersNoordhoff 1994, 1996. Un manuel portant sur la civilisation des Pays-Bas d’aujourd’hui.
6. “Multatuli’s beeld van Nederland.” (“L’image des Pays-Bas dans l’œuvre et la correspondance de Multatuli (1820-1887) ”]. In : Over Multatuli, année 29, no. 58, [mars] 2007, p. 24-37 [leçon inaugurale Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), dont la version française paraîtra prochainement].
B. En français :
1. “Révolte contre le destin. L’amitié Malraux - Du Perron”. In : Présence d’André Malraux. Cahiers de l’Association Amitiés Internationales André Malraux, no. 2, hiver 2001-2002, p. 56-75.
2. “Eddy du Perron et Odilon-Jean Périer : un réseau de relations dans les Années Folles”. In : Bulletin de la Fondation Ça Ira [Bruxelles], no. 23, 3ème trimestre 2005, p. 6-35.
3. “... The blood jet is poetry. La poésie de Lucienne Stassaert et Marcel Van Maele : thèmes et évolution.” In : Études Germaniques, année 61, no. 4, Octobre-Décembre 2006, p. 579-592.
C. En anglais :
1. “The Delicacy of a Rain Forest. About the Poetry of Leo Vroman”. In : The Low Countries. Arts and Society in Flanders and the Netherlands. A Yearbook, 1995-96, Rekkem : Stichting Ons Erfdeel 1995, p. 82-86.
2. “The postponement of an apotheosis. Sutan Sjahrir’s lengthy exile”. In : Thomas Shannon & Johan P. Snapper (eds.), Janus at the millennium. Publications of the American Association for Netherlandic Studies. Papers from the ninth interdisciplinary conference on Netherlandic studies, Lanham, MD : University Press of America 2004, p. 153-166.
3. “Stepping up to the light. The poetry of Jan Eijkelboom.” In : The Low Countries. Arts and Society in Flanders and the Netherlands, nr. 15, 2007, Rekkem : Ons Erfdeel vzw 2007, p. 239-243.
*****